Posted by: Pepe de Murcia | May 21, 2013

Niebla

17052013699

(English version below)

Hoy en día (283)

Ragendorf, Danubiana

El viernes recibí un regalo inesperado y sorprendente. A pesar de haber hecho mi trabajo como todos los años (incluso un poco peor, porque uno va cogiendo manías con el tiempo), mis alumnos de 5º curso (alrededor de 18-20 años) pensaron que me merecía un regalo. Y como podéis ver en la foto, no un regalo cualquiera.

Niebla es una novela de Unamuno que trabajamos este año, y además parece un nombre perfecto siempre y cuando no lo pronuncie un niño eslovaco de 2 años, en cuyo caso parece una palabrota. Intentamos cambiarlo por el dialectalismo murciano “Boria”, pero al final su nueva dueña ha decidido que se llamará “Arwen”.

Sí, su nueva dueña, porque me encantaría tener un perro, se me paró el corazón cuando lo vi aparecer entre los pies de los alumnos, además se lo curraron un montón, con carnet de vacunaciones, comida, juguetes de perro, una manta, cuencos para darle de comer… imaginaos, que piensen en ti para cuidar de un ser vivo el resto de su vida. Pero un ser vivo  también es una responsabilidad muy grande, y ahora mismo correr detrás de un niño de 2 años y correr detrás de un perro de 3 meses son dos cosas para las que no estoy preparado. Arwen será feliz en su nueva casa, estoy seguro.

Gracias.

Nowadays (283)

Ragendorf, Danubiana

Last Friday I received an unexpected and surprising gift. Although I did my job as any other year (maybe even worse, since I’m getting bad habits over time), my 5th graders (around 18-20 years old) thought I deserved a gift. And as you can see on the pic, not just any gift.

Niebla (“fog” or “mist”) is a novel by Unamuno we worked on this year, and it actually looks like a perfect name provided it’s not pronounced by a 2-year-old Slovak child, in which case it sounds like a curseword. We tried to change it for the Murcian dialectalism “Boria”, but in the end her new master decided she’ll be called “Arwen”.

Yes, her new master, because I’d love to have a dog, my heart stopped when I saw her appear through the students’ feet, and besides they put a lot of effort on it, with vaccination card, food, dog toys, a blanket, bowls for food and water… imagine, they thought about me to take care of a living thing for the rest of her life. But a living thing is also a very big responsibility, and right now running after a 2-year-old kid and running after a 3-month-old puppy are two things I’m not ready for. Arwen will be happy at her new home, I’m sure.

Thank you all.

Posted by: Pepe de Murcia | May 11, 2013

Gasthof Kummer

(English version below)

Otras habitaciones (16)

Ragendorf, Danubiana

Una nueva cita con el buen comer en Una cocina con vistas.

Other rooms (16)

Ragendorf, Danubiana

A new date with fine eating at Una cocina con vistas.

Posted by: Pepe de Murcia | April 18, 2013

Voca People

(English version below)

Hoy en día (282)

Ragendorf, Danubiana

El sábado pasado, por primera vez en dos años, Hana y yo tuvimos un día romántico paseando por las calles de Viena: Dani ya tiene la edad para quedarse todo el día con los abuelos.

Y en Viena había un concierto al que teníamos muchas ganas de ir y que no nos decepcionó. Básicamente escribo este artículo para que a todos los que tenéis os gusta la música os dé mucha envidia.

Disfrutad.

Nowadays (282)

Ragendorf, Danubiana

Last Saturday, for the first time in two years Hana and I had a romantic day walking through the streets in Vienna: Dani already has the age to stay the whole day with his grandparents.

And in Vienna there was this concert we really wanted to attend, and which didn’t dissapoint us. I basically write this post so that all of you who love music will be jealous.

Enjoy.

Posted by: Pepe de Murcia | March 23, 2013

Bebo a la memoria de Bebo

pianista_cubano_Bebo_Valdes

(English version below)

Hoy en día (281)

Ragendorf, Danubiana

No nos queda mucho por hacer después de Bebo: sólo buscar un buen ron cubano y poner un disco.

Nowadays (281)

Ragendorf, Danubiana

Not a lot left to do after Bebo: just look for a good Cuban rum and play a disc.

Posted by: Pepe de Murcia | March 13, 2013

Morcilla de berenjena

(English version below)

Otras habitaciones (15)

Ragendorf, Danubiana

Nuevo post en Una habitación con vistas

Other rooms (15)

Ragendorf, Danubiana

New post at Una habitación con vistas

Posted by: Pepe de Murcia | January 20, 2013

Kalamita

20012013649

(English version below)

Hoy en día (280)

Ragendorf, Danubiana

Desde hace una semana disfrutamos de un poco de nieve en esta parte del mundo. El martes nevó un poco más, así que el miércoles en vez de ir en autobús cogí el coche para evitar los retrasos, pero viendo que no era para tanto, el jueves fui en coche hasta el primer pueblo eslovaco (desde donde mi abono urbano es válido), aparqué y me subí al autobús. Media hora de retrasos en total y no paró de nevar mientras estuve en el trabajo, pero cuando me decían que era una “calamidad”, que era mucha nieve para Bratislava, etc., … me reía. Después de haber vivido 2 años en los Tatras, esto no es nieve.

Entonces llegué en autobús hasta el pueblo donde tenía el coche (después de correr con la nieve por las rodillas para coger el último autobús, porque sólo habían limpiado la acera para que cupiera una persona… y todos venían en dirección contraria), y no tenía coche.

Bueno, lo tenía, pero debajo de una montaña de nieve. Quité la nieve con las manos (10 minutos), saqué el coche haciendo marcha-alante-marcha-atrás varias veces, fui por la carreterilla hasta Ragendorf y… como un autobús húngaro tenía una rueda dentro de la acequia que bordea la calle principal, di un rodeo y llegué a casa por otra calle. Una vez en la puerta, sólo cabía coche y medio por la calle, así que pensé que debía aparcar antes de que llegara otro coche, pero, ¿dónde? Después de pasar la quitanieves ambos laterales de la calle, incluida la entrada a mi casa, estaban taponados por medio metro de nieve. Así que entré en casa saltando por la nieve, cogí la pala… y 15 minutos después había conseguido un hueco suficiente para meter el coche.

Pero, ¿y lo bien que nos lo hemos pasado Dani y yo esta mañana con el trineo? Mientras no te pongas nervioso, esto no es nieve.

Nowadays (280)

Ragendorf, Danubiana

We’ve been enjoying snow for a week around this part of the world. On Tuesday it snowed a bit more, so on Wednesday instead of going by bus I took the car to avoid delays, but as I saw there was nothing to worry, on Thursday I took the car until the first Slovak village (from where my city transit pass is valid), parked and jumped on the bus. Half an hour of total delay and it didn’t stop snowing while I was at work, but when they told me it was a “calamity”, that it was too much snow for Bratislava, etc, … I just laughed. After having lived for 2 years on the Tatras, this is not snow at all.

Then I got by bus to the village where I had my car (after running with the snow up to my knees to catch the last bus, since they had only cleaned the sidewalk for one person… and everybody came from the opposite direction), and I didn’t have a car.

Well, I had it, but under a mountain of snow. I removed the snow with my hands (10 minutes), released the car going forward-backwards several times, drove through the little road to Ragendorf and… since a hungarian bus had one wheel inside the ditch that goes along the main street, went around and came home through a different street. When I was at the gate, there was place for just one car and a half on the street, so I thought I should park before another car came, but, where? After the snowplow passed both sides of the street, including the access to my house, were blocked by half a meter of snow. So I entered home jumping through the snow, took the shovel… and 15 minutes afterwards I had managed enough room to park the car.

But, what about all the fun Dani and I had this morning with the sled? As far as you don’t get nervous, this is not snow at all.

Posted by: Pepe de Murcia | January 13, 2013

Lomo al vino/Loin cooked in wine

(English version below)

Otras habitaciones (14)

Ragendorf, Danubiana

Nuevo post en Una cocina con vistas

Other Rooms (14)

New post in Una cocina con vistas

Posted by: Pepe de Murcia | January 12, 2013

Los Reyes traen… ¿carbón?

(English version below)

12012013643

Hoy en día (279)

Ragendorf, Danubiana

Bueno, no exactamente carbón, más bien leña… y un sitio donde quemarla. No sabéis lo bien que va a venir con la de nieve que está cayendo.

Muchas gracias.

Nowadays (279)

Well, not exactly coal, actually wood… and a place to burn it. You can’t imagine how much it’s going to help with the amount of snow that is coming.

Thanks a lot.

Posted by: Pepe de Murcia | December 31, 2012

Adiós 2012

(English version below)

Hoy en día (278)

Ragendorf, Danubiana

Otro año que termina, con un montón de cosas para recordar, la mayoría relacionadas con Dani: el primer diente, el primer cumpleaños, la primera vez en la playa o, hace unos días, las primeras navidades en España. Dentro de unos días, ya en 2013, esperamos que vuelva la nieve y pueda estrenar su trineo. Mientras tanto, os deseamos un Feliz 2013.

Nowadays (278)

Ragendorf, Danubiana

Another year is about to end, with a lot of things to remember, most of them related to Dani: first tooth, first birthday, first day on the beach or, just a few days ago, first Christmas in Spain. In a few days, already 2013, we expect the snow to come back so that he can use his brand new sled. Meanwhile, we wish you a Happy 2013.

Posted by: Pepe de Murcia | December 21, 2012

Volando

(English version below)

Hoy en día (277)

Ragendorf, Danubiana

Mañana nos encontraréis volando hacia el Antiguo Reino de Murcia. Por primera vez en tres años vuestro amigo Pepe de Murcia va a pasar la Nochebuena en la tierra que le vio nacer, y esta vez vamos con uno más para la cena… vamos a ser alrededor de treinta a la mesa de la Bisabuela.

Nos vemos allí.

Nowadays (277)

Ragendorf, Danubiana

Tomorrow you may find us flying towards the Ancient Kingdom of Murcia. For the first time in the last three years your friend Pepe de Murcia will spend Christmas Eve on the land of his birth, and this time we’re bringing someone else for dinner… we’ll be around thirty around Greatgrandma’s table.

See you there.

Older Posts »

Categories