Posted by: Pepe de Murcia | November 11, 2008

El hombre duplicado


img_5323

(English version below)

De Escritores y Libros (6)

Orilla del Oravica, Montañas Eslovacas

Tenía otros libros para comentar (es lo bueno de tener la llave de la biblioteca de la Sección Bilingüe), pero mientras viajaba en tren a Bratislava la semana pasada me terminé este libro de uno de los escritores que más me han acompañado estos últimos años: José Saramago.

Normalmente, cuando un libro es malo sabes lo que va a pasar, cuando un libro es bueno piensas “¿cómo no he visto esto venir?”, con éste he acabado muerto de rabia por la sorpresa… y la envidia.

Los que conocéis mi nombre completo (espero que seáis pocos) podéis escribirlo en google, y entre otras cosas aparecerá un artículo mío en la revista digital de la Facultad de Letras de Murcia, en el que hablo sobre el doppelgänger en la literatura. El artículo no es especialmente bueno, pero hay una lista de los relatos con doble que me leí, unos cuantos… y no lo he visto.

Me gusta Saramago porque es un autor de personajes, crea personajes y construye una novela en torno a ellos cambiándoles de golpe la situación que les rodea. Y son personajes completísimos, donde importa mucho el mundo interior, los pensamientos, los miedos. Y además de eso, se dedica a hacer metaliteratura, a analizar posibilidades, a sugerirnos cosas que podría hacer el personaje para después elegir una en concreto y presentarla como la única posible, dándonos unos motivos que convencen enseguida aunque la situación nos hubiese parecido absurda en cualquier otro libro.

Leed a Saramago, vuestros tataranietos lo leerán también.

On Writers and Books (6)

Oravica Riverside, Slovakian Mountains

I had other books to talk about (good thing having a key to the Bilingual Section library), but as I was on the train to Bratislava last week I finished reading this one by one of the writers who accompanied me most this last years: José Saramago.

Usually, when a book is bad you know what’s going to happen, a normal book you say “how didn’t I see that coming?”, with this one I ended up mad because of surprise… and envy.

Those of you who know my full name (hope just a few) can type it on google and find, among other stuff, the journal I wrote for the digital magazine of Murcia Arts Faculty, talking about doppelgänger in literature. The journal is not that good, but there’s a list of all the tales with double I read, quite a few… and I didn’t see it.

I like Saramago because he is a characters author, creates characters and builds a novel from there by suddenly changing the situation around them. And they’re quite complete characters, where interior world, thoughts and fears matter the most. And besides that, he makes metaliterature, analyzing posibilities, suggesting what the character may do and then picking one action in particular and presenting it as the only one posible, giving us easy convincing whys even if the situation would seem absurd in any other book.

Read Saramago, your great great grandchildren will read him too.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: